Matthieu > 4 : 17
17. Dès ce moment, Jésus se mit à prêcher : « Changez de comportement, disait-il, car le Royaume des cieux s'est approché ! »
-
La Colombe
17. Dès lors Jésus commença à prêcher et à dire : Repentez-vous car le royaume des cieux est proche. -
KJ
17. From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand. -
King James
17. From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand. -
La Nouvelle Bible Segond
17. Dès lors Jésus commença à proclamer : Changez radicalement, car le règne des cieux s'est approché ! -
Nouvelle Français courant
17. Dès ce moment, Jésus se mit à proclamer : « Changez de vie, car le royaume des cieux est tout proche ! » -
La Bible Parole de Vie
17. À partir de ce moment, Jésus se met à annoncer : « Changez votre vie ! Oui, le Royaume des cieux est tout près de vous ! » -
Reina-Valera
17. Desde entonces comenzó Jesús á predicar, y á decir: Arrepentíos, que el reino de los cielos se ha acercado. -
Louis Segond 1910
17. Dès ce moment Jésus commença à prêcher, et à dire: Repentez-vous, car le royaume des cieux est proche. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
17. A partir de ce moment, Jésus commença à proclamer : « Convertissez-vous : le Règne des cieux s’est approché. »
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr

La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter
La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter

La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter
