Matthieu > 26 : 30
30. Ils chantent les psaumes de la fête. Ensuite ils vont au mont des Oliviers.
-
La Bible en français courant
30. Ils chantèrent ensuite les psaumes de la fête, puis ils s'en allèrent au mont des Oliviers. -
La Colombe
30. Après avoir chanté (les psaumes), ils se rendirent au mont des Oliviers. -
KJ
30. And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives. -
King James
30. And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives. -
La Nouvelle Bible Segond
30. Après avoir chanté, ils sortirent vers le mont des Oliviers. -
Nouvelle Français courant
30. Ils chantèrent ensuite les psaumes de la fête, puis ils s'en allèrent au mont des Oliviers. Jésus annonce que Pierre le reniera -
Reina-Valera
30. Y habiendo cantado el himno, salieron al monte de las Olivas. -
Louis Segond 1910
30. Après voir chanté les cantiques, ils se rendirent à la montagne des oliviers. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
30. Après avoir chanté les psaumes, ils sortirent pour aller au mont des Oliviers.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
8 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter