Matthieu > 18 : 2
2. Alors Jésus appela un petit enfant, le plaça au milieu d'eux et dit :
-
La Bible en français courant
2. Jésus appela un petit enfant, le plaça au milieu d'eux -
KJ
2. And Jesus called a little child unto him, and set him in the midst of them, -
King James
2. And Jesus called a little child unto him, and set him in the midst of them, -
La Nouvelle Bible Segond
2. Il appela un enfant, le plaça au milieu d'eux -
Nouvelle Français courant
2. Jésus appela un enfant, le plaça au milieu d'eux -
La Bible Parole de Vie
2. Jésus appelle un enfant, il le place devant eux -
Reina-Valera
2. Y llamando Jesús á un niño, le puso en medio de ellos, -
Louis Segond 1910
2. Jésus, ayant appelé un petit enfant, le plaça au milieu d'eux, -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
2. Appelant un enfant, il le plaça au milieu d’eux
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter


La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter
La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter