Matthieu > 10 : 6
6. Allez plutôt vers les gens d'Israël qui sont comme des moutons perdus.
-
La Bible en français courant
6. Allez plutôt vers les brebis perdues du peuple d'Israël. -
La Colombe
6. N'allez pas vers les païens, et n'entrez pas dans les villes des Samaritains ; allez plutôt vers les brebis perdues de la maison d'Israël. -
KJ
6. But go rather to the lost sheep of the house of Israel. -
King James
6. But go rather to the lost sheep of the house of Israel. -
La Nouvelle Bible Segond
6. allez plutôt vers les moutons perdus de la maison d'Israël. -
Nouvelle Français courant
6. Allez plutôt vers les moutons perdus du peuple d'Israël. -
Reina-Valera
6. Mas id antes á las ovejas perdidas de la casa de Israel. -
Louis Segond 1910
6. allez plutôt vers les brebis perdues de la maison d'Israël. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
6. allez plutôt vers les brebis perdues de la maison d’Israël.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
11 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter