Matthieu > 10 : 24
24. Aucun disciple n'est supérieur à celui qui l'enseigne ; aucun serviteur n'est supérieur à son maître.
-
La Bible en français courant
24. « Aucun élève n'est supérieur à son maître ; aucun serviteur n'est supérieur à son patron. -
La Colombe
24. Le disciple n'est pas plus que le maître, ni le serviteur plus que son seigneur. -
KJ
24. The disciple is not above his master, nor the servant above his lord. -
King James
24. The disciple is not above his master, nor the servant above his lord. -
La Nouvelle Bible Segond
24. Le disciple n'est pas au-dessus du maître, ni l'esclave au-dessus de son seigneur. -
La Bible Parole de Vie
24. « Le disciple n'est pas plus savant que son maître. Le serviteur n'est pas plus important que son patron. -
Reina-Valera
24. El discípulo no es más que su maestro, ni el siervo más que su señor. -
Louis Segond 1910
24. Le disciple n'est pas plus que le maître, ni le serviteur plus que son seigneur. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
24. Le disciple n’est pas au-dessus de son maître, ni le serviteur au-dessus de son seigneur.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter