Matthieu > 1 : 4
4. Aram engendra Aminadab; Aminadab engendra Naasson; Naasson engendra Salmon;
-
La Bible en français courant
4. Ram fut père d'Amminadab, Amminadab de Nachon, Nachon de Salman ; -
La Colombe
4. Aram engendra Aminadab ; Aminadab engendra Nahchôn ; Nahchôn engendra Salma ; -
KJ
4. And Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon; -
King James
4. And Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon; -
La Nouvelle Bible Segond
4. Aram engendra Aminadab ; Aminadab engendra Naassôn ; Naassôn engendra Salmôn ; -
Nouvelle Français courant
4. Aram eut un fils Amminadab ; Amminadab eut un fils Nachon ; Nachon eut un fils Salman ; -
La Bible Parole de Vie
4. Ram est le père d'Amminadab. Amminadab est le père de Nachon. Nachon est le père de Salma. -
Reina-Valera
4. Y Aram engendró á Aminadab: y Aminadab engendró á Naassón: y Naassón engendró á Salmón: -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
4. Aram engendra Aminadab,
Aminadab engendra Naassôn,
Naassôn engendra Salmon,
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
11 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter