Marc > 6 : 13
13. Ils chassaient beaucoup de démons, faisaient des onctions d'huile à de nombreux malades et les guérissaient.
-
La Bible en français courant
13. Ils chassaient beaucoup d'esprits mauvais et guérissaient de nombreux malades après leur avoir versé quelques gouttes d'huile sur la tête. -
La Colombe
13. Ils chassaient beaucoup de démons, oignaient d'huile beaucoup de malades et les guérissaient. -
KJ
13. And they cast out many devils, and anointed with oil many that were sick, and healed them. -
King James
13. And they cast out many devils, and anointed with oil many that were sick, and healed them. -
La Nouvelle Bible Segond
13. Ils chassaient beaucoup de démons, faisaient des applications d'huile à beaucoup de malades et les guérissaient. -
La Bible Parole de Vie
13. Ils chassent beaucoup d'esprits mauvais, et ils guérissent beaucoup de malades, en versant de l'huile sur eux. -
Reina-Valera
13. Y echaban fuera muchos demonios, y ungían con aceite á muchos enfermos, y sanaban. -
Louis Segond 1910
13. Ils chassaient beaucoup de démons, et ils oignaient d'huile beaucoup de malades et les guérissaient. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
13. Ils chassaient beaucoup de démons, ils faisaient des onctions d’huile à beaucoup de malades et ils les guérissaient.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter


La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter
La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter