Marc > 6 : 12
12. Les disciples s'en allèrent donc proclamer aux gens de changer de vie.
-
La Bible en français courant
12. Les disciples s'en allèrent donc proclamer à tous qu'il fallait changer de comportement. -
La Colombe
12. Ils partirent et prêchèrent la repentance. -
KJ
12. And they went out, and preached that men should repent. -
King James
12. And they went out, and preached that men should repent. -
La Nouvelle Bible Segond
12. Ils partirent et proclamèrent qu'il fallait changer radicalement. -
La Bible Parole de Vie
12. Les disciples partent et ils demandent aux gens : « Changez votre vie ! » -
Reina-Valera
12. Y saliendo, predicaban que los hombres se arrepintiesen. -
Louis Segond 1910
12. Ils partirent, et ils prêchèrent la repentance. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
12. Ils partirent et ils proclamèrent qu’il fallait se convertir.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter


La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter
La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter