Marc > 1 : 18
18. Aussitôt ils laissèrent leurs filets et le suivirent.
-
La Bible en français courant
18. Aussitôt, ils laissèrent leurs filets et le suivirent. -
KJ
18. And straightway they forsook their nets, and followed him. -
King James
18. And straightway they forsook their nets, and followed him. -
La Nouvelle Bible Segond
18. Aussitôt ils laissèrent leurs filets et le suivirent. -
Nouvelle Français courant
18. Aussitôt, ils laissèrent leurs filets et le suivirent. -
La Bible Parole de Vie
18. Aussitôt, ils laissent leurs filets et ils suivent Jésus. -
Reina-Valera
18. Y luego, dejadas sus redes, le siguieron. -
Louis Segond 1910
18. Aussitôt, ils laissèrent leurs filets, et le suivirent. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
18. Laissant aussitôt leurs filets, ils le suivirent.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter


La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter
La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter