Luc > 2 : 33
33. Le père et la mère de l’enfant étaient étonnés de ce qu’on disait de lui.
-
La Bible en français courant
33. Le père et la mère de Jésus étaient tout étonnés de ce que Siméon disait de lui. -
La Colombe
33. Son père et sa mère étaient dans l'admiration de ce qu'on disait de lui. -
KJ
33. And Joseph and his mother marvelled at those things which were spoken of him. -
King James
33. And Joseph and his mother marvelled at those things which were spoken of him. -
La Nouvelle Bible Segond
33. Son père et sa mère s'étonnaient de ce qu'on disait de lui. -
Nouvelle Français courant
33. Le père et la mère de Jésus étaient tout étonnés de ce que Siméon disait de lui. -
La Bible Parole de Vie
33. Le père et la mère de l'enfant sont étonnés de ce que Siméon dit de lui. -
Reina-Valera
33. Y José y su madre estaban maravillados de las cosas que se decían de él. -
Louis Segond 1910
33. Son père et sa mère étaient dans l'admiration des choses qu'on disait de lui.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter