Lévitique > 4 : 23
23. s'il s'aperçoit du péché qu'il a commis ; il présentera en oblation un bouc mâle sans défaut.
-
La Bible en français courant
23. Dès qu'il découvre la faute commise, il doit offrir un bouc sans défaut. -
KJ
23. Or if his sin, wherein he hath sinned, come to his knowledge; he shall bring his offering, a kid of the goats, a male without blemish: -
King James
23. Or if his sin, wherein he hath sinned, come to his knowledge; he shall bring his offering, a kid of the goats, a male without blemish: -
La Nouvelle Bible Segond
23. s'il s'aperçoit du péché qu'il a commis, il apportera en présent un bouc, un mâle sans défaut. -
Nouvelle Français courant
23. Dès qu'il découvre la faute commise, il offre un bouc sans défaut. -
La Bible Parole de Vie
23. Quand il se rend compte de ce péché, il doit offrir un bouc sans défaut. -
Reina-Valera
23. Luego que le fuere conocido su pecado en que ha delinquido, presentará por su ofrenda un macho cabrío sin defecto; -
Louis Segond 1910
23. et qu'il vienne à découvrir le péché qu'il a commis, il offrira en sacrifice un bouc mâle sans défaut. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
23. si on lui fait connaître le péché qu’il a commis sur ce point, il amène en présent un bouc, un mâle sans défaut ;
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter


La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter
La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter