Jean > 21 : 5
5. Jésus leur dit : Mes enfants, avez-vous quelque chose à manger ? Ils lui répondirent : Non.
-
La Bible en français courant
5. Jésus leur dit alors : « Avez-vous pris du poisson, mes enfants ? » — « Non », lui répondirent-ils. -
La Colombe
5. Jésus leur dit : Enfants, n'avez-vous rien à manger ? Ils lui répondirent : Non. -
KJ
5. Then Jesus saith unto them, Children, have ye any meat? They answered him, No. -
King James
5. Then Jesus saith unto them, Children, have ye any meat? They answered him, No. -
Nouvelle Français courant
5. Jésus leur dit : « Mes amis, auriez-vous quelque chose à manger ? » – « Non », répondirent-ils. -
La Bible Parole de Vie
5. Jésus leur dit : « Eh, les enfants, est-ce que vous avez du poisson ? » Ils lui répondent : « Non. » -
Reina-Valera
5. Y díjoles: Mozos, ¿tenéis algo de comer? Respondiéronle: No. -
Louis Segond 1910
5. Jésus leur dit: Enfants, n'avez-vous rien à manger? Ils lui répondirent: Non. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
5. Il leur dit : « Eh, les enfants, n’avez-vous pas un peu de poisson ? » – « Non », lui répondirent-ils.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter


La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter
La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter