Jean > 20 : 3
3. Pierre et l'autre disciple sortirent donc pour venir au tombeau.
-
La Bible en français courant
3. Pierre et l'autre disciple partirent et se rendirent au tombeau. -
La Colombe
3. Pierre et l'autre disciple sortirent pour aller au tombeau. -
KJ
3. Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre. -
King James
3. Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre. -
Nouvelle Français courant
3. Pierre et l'autre disciple partirent et se rendirent au tombeau. -
La Bible Parole de Vie
3. Pierre et l'autre disciple partent, ils vont vers la tombe. -
Reina-Valera
3. Y salió Pedro, y el otro discípulo, y vinieron al sepulcro. -
Louis Segond 1910
3. Pierre et l'autre disciple sortirent, et allèrent au sépulcre. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
3. Alors Pierre sortit, ainsi que l’autre disciple, et ils allèrent au tombeau.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr

La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter
La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter

La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter
