Jean > 2 : 7
7. Jésus dit aux serviteurs : « Remplissez d’eau ces jarres » ; et ils les emplirent jusqu’au bord.
-
La Bible en français courant
7. Jésus dit aux serviteurs : « Remplissez d'eau ces récipients. » Ils les remplirent jusqu'au bord. -
La Colombe
7. Jésus leur dit : Remplissez d'eau ces jarres. Et ils les remplirent jusqu'en haut. -
KJ
7. Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim. -
King James
7. Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim. -
La Nouvelle Bible Segond
7. Jésus leur dit : Remplissez d'eau ces jarres. Ils les remplirent à ras bord. -
Nouvelle Français courant
7. Jésus dit aux serviteurs : « Remplissez d'eau ces jarres. » Ils les remplirent à ras bord. -
La Bible Parole de Vie
7. Jésus dit aux serviteurs : « Remplissez ces récipients avec de l'eau. » Les serviteurs les remplissent jusqu'au bord. -
Reina-Valera
7. Díceles Jesús: Henchid estas tinajuelas de agua. E hinchiéronlas hasta arriba. -
Louis Segond 1910
7. Jésus leur dit: Remplissez d'eau ces vases. Et ils les remplirent jusqu'au bord.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter


La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter
La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter