Hébreux > 1 : 1
1. Après avoir autrefois, à bien des reprises et de bien des manières, parlé aux pères par les prophètes, Dieu
-
La Bible en français courant
1. Autrefois Dieu a parlé à nos ancêtres à maintes reprises et de plusieurs manières par les prophètes, -
La Colombe
1. Après avoir autrefois, à plusieurs reprises et de plusieurs manières, parlé à nos pères par les prophètes, -
KJ
1. God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, -
King James
1. God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, -
Nouvelle Français courant
1. Autrefois, Dieu a parlé à nos ancêtres, à bien des reprises et de bien des manières, par les prophètes ; -
La Bible Parole de Vie
1. Autrefois, Dieu a parlé aux ancêtres par les prophètes, et il leur a parlé souvent et de mille manières. -
Reina-Valera
1. DIOS, habiendo hablado muchas veces y en muchas maneras en otro tiempo á los padres por los profetas, -
Louis Segond 1910
1. Après avoir autrefois, à plusieurs reprises et de plusieurs manières, parlé à nos pères par les prophètes, -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
1. Après avoir, à bien des reprises et de bien des manières, parlé autrefois aux pères par les prophètes, Dieu,
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
12 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter