Genèse > 7 : 20
20. Les eaux couvrirent les montagnes et les dépassèrent d'une hauteur de quinze coudées.
-
La Bible en français courant
20. L'eau monta finalement jusqu'à plus de sept mètres au-dessus des sommets. -
KJ
20. Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered. -
King James
20. Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered. -
La Nouvelle Bible Segond
20. Les eaux montèrent quinze coudées plus haut, et les montagnes furent recouvertes. -
Nouvelle Français courant
20. L'eau monta finalement jusqu'à plus de sept mètres au-dessus des sommets. -
La Bible Parole de Vie
20. L'eau monte de sept mètres au-dessus des montagnes et elle les couvre toutes. -
Reina-Valera
20. Quince codos en alto prevalecieron las aguas; y fueron cubiertos los montes. -
Louis Segond 1910
20. Les eaux s'élevèrent de quinze coudées au-dessus des montagnes, qui furent couvertes. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
20. par une hauteur de quinze coudées. Avec la crue des eaux qui recouvrirent les montagnes,
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
8 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter