Genèse > 6 : 8
8. Mais Noé trouva grâce aux yeux de l'Éternel.
-
La Bible en français courant
8. Mais Noé bénéficiait de la bienveillance du Seigneur. -
La Colombe
8. Mais Noé obtint la faveur de l'Éternel. -
KJ
8. But Noah found grace in the eyes of the LORD. -
King James
8. But Noah found grace in the eyes of the LORD. -
La Nouvelle Bible Segond
8. Mais Noé trouva grâce aux yeux du SEIGNEUR. -
Nouvelle Français courant
8. Mais Noé bénéficiait de la bienveillance du Seigneur. Dieu décide d'épargner Noé -
La Bible Parole de Vie
8. Mais le SEIGNEUR se montre bon pour Noé. -
Reina-Valera
8. Empero Noé halló gracia en los ojos de Jehová. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
8. Mais Noé trouva grâce aux yeux du SEIGNEUR .
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
8 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter