Genèse > 2 : 6
6. Mais un flot montait de la terre et en arrosait toute la surface.
-
La Bible en français courant
6. Seule une sorte de source jaillissait de la terre et arrosait la surface du sol. -
La Colombe
6. Mais une vapeur s'éleva de la terre et arrosa toute la surface du sol. -
KJ
6. But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground. -
King James
6. But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground. -
Nouvelle Français courant
6. Un flot montait de la terre et arrosait la surface du sol. -
La Bible Parole de Vie
6. Mais une sorte de source sort de la terre et arrose toute la surface du sol. -
Reina-Valera
6. Mas subía de la tierra un vapor, que regaba toda la faz de la tierra. -
Louis Segond 1910
6. Mais une vapeur s'éleva de la terre, et arrosa toute la surface du sol. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
6. mais un flux montait de la terre et irriguait toute la surface du sol.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter