Galates > 5 : 15
15. Mais, si vous vous mordez et vous dévorez les uns les autres, prenez garde : vous allez vous détruire les uns les autres.
-
La Bible en français courant
15. Mais si vous agissez comme des bêtes sauvages, en vous mordant et vous dévorant les uns les autres, alors prenez garde : vous finirez par vous détruire les uns les autres. -
La Colombe
15. Mais si vous vous mordez et vous dévorez les uns les autres, prenez garde de ne pas être détruits les uns par les autres. -
KJ
15. But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another. -
King James
15. But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another. -
La Nouvelle Bible Segond
15. Mais si vous vous mordez, si vous vous dévorez les uns les autres, prenez garde de ne pas être détruits les uns par les autres. -
Nouvelle Français courant
15. Mais si vous agissez comme des bêtes sauvages, en vous mordant et en vous dévorant les uns les autres, alors prenez garde : vous finirez par vous détruire les uns les autres. -
La Bible Parole de Vie
15. Mais si vous vous mordez et si vous vous blessez les uns les autres, attention, vous allez vous détruire ! -
Reina-Valera
15. Y si os mordéis y os coméis los unos á los otros, mirad que también no os consumáis los unos á los otros. -
Louis Segond 1910
15. Mais si vous vous mordez et vous dévorez les uns les autres, prenez garde que vous ne soyez détruits les uns par les autres.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter


La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter
La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter