Galates > 3 : 4
4. Avez-vous fait tant d'expériences en vain ? Si du moins c'est en vain ! — Celui qui vous accorde l'Esprit,
-
La Bible en français courant
4. Avez-vous fait de telles expériences pour rien ? Il n'est pas possible que ce soit pour rien. -
KJ
4. Have ye suffered so many things in vain? if it be yet in vain. -
King James
4. Have ye suffered so many things in vain? if it be yet in vain. -
La Nouvelle Bible Segond
4. Avez-vous fait tant d'expériences pour rien ? Si du moins c'est pour rien ! -
Nouvelle Français courant
4. Avez-vous fait de telles expériences pour rien ? Il n'est pas possible que ce soit en vain. -
La Bible Parole de Vie
4. Tout ce que vous avez vécu, est-ce que c'est pour rien ? D'ailleurs, pour rien, c'est impossible ! -
Reina-Valera
4. ¿Tantas cosas habéis padecido en vano? si empero en vano. -
Louis Segond 1910
4. Avez-vous tant souffert en vain? si toutefois c'est en vain. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
4. Avoir fait tant d’expériences en vain ! Et encore, si c’était en vain !
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter