Exode > 31 : 4
4. je l'ai rendu capable de faire des inventions, de travailler l'or, l'argent et l'airain,
-
La Bible en français courant
4. il sait élaborer des projets, travailler l'or, l'argent et le bronze, -
La Colombe
4. pour concevoir des plans, pour travailler l'or, l'argent et le bronze, -
KJ
4. To devise cunning works, to work in gold, and in silver, and in brass, -
King James
4. To devise cunning works, to work in gold, and in silver, and in brass, -
La Nouvelle Bible Segond
4. pour concevoir des ouvrages, pour travailler l'or, l'argent et le bronze, -
Nouvelle Français courant
4. il sait élaborer des projets, travailler l'or, l'argent et le bronze, -
La Bible Parole de Vie
4. il sait faire de belles choses, il sait travailler l'or, l'argent et le bronze. -
Reina-Valera
4. Para inventar diseños, para trabajar en oro, y en plata, y en metal, -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
4. création artistique, travail de l’or, de l’argent, du bronze,
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
12 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter