Exode > 1 : 13
13. And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour:
-
La Bible en français courant
13. Les Égyptiens les traitèrent durement, comme des esclaves ; -
La Colombe
13. Alors les Égyptiens assujettirent les Israélites à une servitude rigoureuse. -
KJ
13. And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour: -
La Nouvelle Bible Segond
13. Alors les Egyptiens soumirent les Israélites à un rude esclavage. -
Nouvelle Français courant
13. Alors les Égyptiens les traitèrent avec violence, comme des esclaves ; -
La Bible Parole de Vie
13. Ils traitent les Israélites durement, comme des esclaves. -
Reina-Valera
13. Y los Egipcios hicieron servir á los hijos de Israel con dureza: -
Louis Segond 1910
13. Alors les Égyptiens réduisirent les enfants d'Israël à une dure servitude. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
13. Alors les Egyptiens asservirent les fils d’Israël avec brutalité
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
12 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter