Daniel > 2 : 1

1. Y EN el segundo año del reinado de Nabucodonosor, soñó Nabucodonosor sueños, y perturbóse su espíritu, y su sueño se huyó de él.

Notes

  • Notes : Daniel 2:1

    deuxième année : cette précision indique peut-être que le roi ne connaît pas encore personnellement Daniel (cf. 1.5,18). – de son règne… : litt. du règne de Nabuchodonosor, Nabuchodonosor…Il fut troublé : litt. son esprit ou son souffle fut troublé, v. 3 ; 4.2 ; 7.28 ; cf. Gn 41.8. – le sommeil le quitta : le texte hébreu traditionnel porte une formule qui pourrait aussi signifier le sommeil revint sur lui, c.-à-d. il se rendormit ; d’après des versions anciennes, certains le modifient pour lire une tournure moins ambiguë, comparable à celle de 6.19 ; cf. Gn 31.40 ; Est 6.1.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible en français courant - Gros caractères
Avec les deutérocanoniques La Bible en français courant - Gros caractères Auteur : Collectif
Prix : 41.00 EUR
La Nouvelle Bible Segond - Edition d
Edition d’étude La Nouvelle Bible Segond - Edition d'étude Auteur : Collectif
Prix : 46.50 EUR
La Sainte Bible « Colombe » Notes intégrales
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) La Sainte Bible « Colombe » Notes intégrales Auteur : Collectif
Prix : 30.95 EUR
La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard Auteur : Collectif
Prix : 11.50 EUR
La Bible TOB - Notes intégrales
Notes intégrales La Bible TOB - Notes intégrales Auteur : Collectif
Prix : 140.00 EUR

Les traductions disponibles

Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr