Colossiens > 1 : 8
8. et qui nous a appris de quelle charité l'Esprit vous anime.
-
La Bible en français courant
8. Il nous a informés de l'amour que l'Esprit Saint vous a donné. -
La Colombe
8. et il nous a signalé de quel amour l'Esprit vous anime. -
KJ
8. Who also declared unto us your love in the Spirit. -
King James
8. Who also declared unto us your love in the Spirit. -
La Nouvelle Bible Segond
8. et il nous a appris de quel amour l'Esprit vous anime. -
Nouvelle Français courant
8. Il nous a informés de quel amour l'Esprit saint vous anime. -
La Bible Parole de Vie
8. et il nous a fait connaître l'amour que l'Esprit Saint a mis en vous. -
Reina-Valera
8. El cual también nos ha declarado vuestro amor en el Espíritu. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
8. nous a décrit de quel amour l’Esprit vous anime.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter