Apocalypse > 21 : 18
18. Y el material de su muro era de jaspe: mas la ciudad era de oro puro, semejante al vidrio limpio.
-
La Bible en français courant
18. La muraille était construite en jaspe, et la ville elle-même était d'or pur, aussi clair que du verre. -
La Colombe
18. La muraille était construite en jaspe, et la ville était d'or pur, semblable à du verre pur. -
KJ
18. And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass. -
King James
18. And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass. -
La Nouvelle Bible Segond
18. La muraille était construite en jaspe, et la ville était d'or pur, semblable à du verre pur. -
Nouvelle Français courant
18. La muraille était construite en jaspe, et la ville elle-même était d'or pur, aussi clair que du cristal. -
La Bible Parole de Vie
18. Les murs de la ville sont construits en pierres précieuses vertes. La ville est en or pur, aussi transparent que du verre. -
Louis Segond 1910
18. La muraille était construite en jaspe, et la ville était d'or pur, semblable à du verre pur. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
18. Les matériaux de ses remparts étaient de jaspe,
et la cité était d’un or pur semblable au pur cristal.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter