Actes > 22 : 7
7. Je suis tombé par terre et j'ai entendu une voix qui me disait : « Saoul, Saoul, pourquoi me persécutes-tu ? »
-
La Bible en français courant
7. Je suis tombé à terre et j'ai entendu une voix qui me disait : “Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ? ” -
La Colombe
7. Je tombai par terre et j'entendis une voix qui me disait : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ? -
KJ
7. And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me? -
King James
7. And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me? -
Nouvelle Français courant
7. Je suis tombé à terre et j'ai entendu une voix qui me disait : “Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?” -
La Bible Parole de Vie
7. Je suis tombé par terre et j'ai entendu une voix qui me disait : “Saul, Saul, pourquoi est-ce que tu me fais souffrir ? ” -
Reina-Valera
7. Y caí en el suelo, y oí una voz que me decía: Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues? -
Louis Segond 1910
7. Je tombai par terre, et j'entendis une voix qui me disait: Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu? -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
7. Je tombe à terre et j’entends une voix me dire : “Saoul, Saoul, pourquoi me persécuter ?”
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
8 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter