Actes > 13 : 37
37. Mais celui que Dieu a réveillé n'a pas vu la décomposition.
-
La Bible en français courant
37. Mais celui que Dieu a ramené à la vie n'a pas connu la pourriture. -
La Colombe
37. Mais celui que Dieu a ressuscité n'a pas vu la corruption. -
KJ
37. But he, whom God raised again, saw no corruption. -
King James
37. But he, whom God raised again, saw no corruption. -
Nouvelle Français courant
37. Mais celui que Dieu a ressuscité n'a pas connu la pourriture. -
La Bible Parole de Vie
37. Mais Jésus n'a pas pourri dans la tombe : Dieu l'a réveillé de la mort. -
Reina-Valera
37. Mas aquel que Dios levantó, no vió corrupción. -
Louis Segond 1910
37. Mais celui que Dieu a ressuscité n'a pas vu la corruption. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
37. Mais celui que Dieu a ressuscité n’a pas connu la décomposition.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr

La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter
La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter

