2 Timothée > 1 : 15
15. Tu sais que tous ceux qui sont en Asie m'ont abandonné, entre autres Phygelle et Hermogène.
-
La Bible en français courant
15. Comme tu le sais, tous ceux de la province d'Asie m'ont abandonné, entre autres Phygèle et Hermogène. -
La Colombe
15. Tu sais que tous ceux qui sont en Asie m'ont abandonné, entre autres Phygèle et Hermogène. -
KJ
15. This thou knowest, that all they which are in Asia be turned away from me; of whom are Phygellus and Hermogenes. -
King James
15. This thou knowest, that all they which are in Asia be turned away from me; of whom are Phygellus and Hermogenes. -
La Nouvelle Bible Segond
15. Tu sais que tous ceux qui sont en Asie m'ont abandonné ; Phygèle et Hermogène sont de ce nombre. -
Nouvelle Français courant
15. Comme tu le sais, tous ceux de la province d'Asie m'ont abandonné, entre autres Phygèle et Hermogène. -
La Bible Parole de Vie
15. Tu le sais, tous ceux de la province d'Asie m'ont abandonné, entre autres Phygèle et Hermogène. -
Reina-Valera
15. Ya sabes esto, que me han sido contrarios todos los que son en Asia, de los cuales son Figello y Hermógenes. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
15. Tu le sais, tous ceux d’Asie m’ont abandonné, entre autres Phygèle et Hermogène.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter