2 Thessaloniciens > 2 : 12
12. That they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.
-
La Bible en français courant
12. Ainsi, tous ceux qui n'auront pas cru à la vérité, mais qui auront pris plaisir au mal, seront condamnés. -
La Colombe
12. afin que soient jugés ceux qui n'ont pas cru à la vérité, mais qui ont pris plaisir à l'injustice. -
KJ
12. That they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness. -
La Nouvelle Bible Segond
12. pour que soient jugés tous ceux qui n'ont pas cru la vérité, mais qui ont pris plaisir à l'injustice. -
Nouvelle Français courant
12. Ainsi, toutes les personnes qui n'auront pas cru à la vérité, mais qui auront pris plaisir au mal, seront jugées. -
La Bible Parole de Vie
12. Alors, tous ceux qui n'ont pas cru à la vérité, mais qui ont pris plaisir à faire le mal, seront condamnés. -
Reina-Valera
12. Para que sean condenados todos los que no creyeron á la verdad, antes consintieron á la iniquidad. -
Louis Segond 1910
12. afin que tous ceux qui n'ont pas cru à la vérité, mais qui ont pris plaisir à l'injustice, soient condamnés. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
12. afin que soient jugés tous ceux qui n’ont pas cru à la vérité mais ont pris plaisir à l’injustice.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter