2 Samuel > 24 : 8
8. Ils parcoururent ainsi tout le pays et arrivèrent, au bout de neuf mois et vingt jours, à Jérusalem.
-
La Bible en français courant
8. Après avoir parcouru tout le pays, ils regagnèrent Jérusalem, au bout de neuf mois et vingt jours. -
La Colombe
8. Ils parcoururent ainsi tout le pays et au bout de neuf mois et vingt jours arrivèrent à Jérusalem. -
KJ
8. So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days. -
King James
8. So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days. -
La Nouvelle Bible Segond
8. Ils parcoururent ainsi tout le pays ; au bout de neuf mois et vingt jours, ils arrivèrent à Jérusalem. -
Nouvelle Français courant
8. Après avoir parcouru tout le pays, ils regagnèrent Jérusalem, au bout de neuf mois et vingt jours. -
La Bible Parole de Vie
8. Ils traversent ainsi tout le pays, et au bout de 9 mois et 20 jours, ils reviennent à Jérusalem. -
Reina-Valera
8. Y después que hubieron andado toda la tierra, volvieron á Jerusalem al cabo de nueve meses y veinte días. -
Louis Segond 1910
8. Ils parcoururent ainsi tout le pays, et ils arrivèrent à Jérusalem au bout de neuf mois et vingt jours.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
12 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter