2 Corinthiens > 12 : 8
8. Trois fois j'ai supplié le Seigneur de l'éloigner de moi,
-
La Bible en français courant
8. Trois fois j'ai prié le Seigneur de me délivrer de cette souffrance. -
La Colombe
8. Trois fois j'ai supplié le Seigneur de l'éloigner de moi, -
KJ
8. For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. -
King James
8. For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. -
Nouvelle Français courant
8. Trois fois j'ai supplié le Seigneur de me délivrer de cette souffrance. -
La Bible Parole de Vie
8. Trois fois, j'ai prié le Seigneur de me délivrer de cette souffrance. -
Reina-Valera
8. Por lo cual tres veces he rogado al Señor, que se quite de mí. -
Louis Segond 1910
8. Trois fois j'ai prié le Seigneur de l'éloigner de moi, -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
8. A ce sujet, par trois fois, j’ai prié le Seigneur de l’écarter de moi.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter