1 Samuel > 8 : 15
15. Il prendra le dixième de vos récoltes dans vos champs et dans vos vignes. Il le donnera à ses fonctionnaires et à ses officiers.
-
La Bible en français courant
15. il prélèvera sur les produits de vos champs et de vos vignes une redevance de dix pour cent, qu'il donnera à ses fonctionnaires et à ses officiers. -
La Colombe
15. Il prendra la dîme de vos semences et de vos vignes, et la donnera à ses chambellans et à ses serviteurs. -
KJ
15. And he will take the tenth of your seed, and of your vineyards, and give to his officers, and to his servants. -
King James
15. And he will take the tenth of your seed, and of your vineyards, and give to his officers, and to his servants. -
La Nouvelle Bible Segond
15. Il prendra la dîme de vos semailles et de vos vendanges, et il la donnera à ses hauts fonctionnaires et aux gens de sa cour. -
Nouvelle Français courant
15. il prélèvera, sur les produits de vos champs et de vos vignes une taxe de dix pour cent, qu'il donnera à ses fonctionnaires et à ses officiers. -
Reina-Valera
15. El diezmará vuestras simientes y vuestras viñas, para dar á sus eunucos y á sus siervos. -
Louis Segond 1910
15. Il prendra la dîme du produit de vos semences et de vos vignes, et la donnera à ses serviteurs. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
15. Il lèvera la dîme sur vos grains et sur vos vignes et la donnera à ses eunuques et à ses serviteurs.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr

La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter
La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter

La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter
