Notes

  • Notes : 1 Rois 8:3

    Tous les anciens d’Israël arrivèrent : cette partie de v. est omise par LXX. – les prêtres : cf. 2Ch 5.4n.

  • Notes : 1 Rois 8:3

    Tous les anciens d’Israël arrivèrent : cette partie de v. est omise par LXX. – les prêtres : cf. 2Ch 5.4n.

  • Notes : 1 Rois 8:3

    vers ce lieu v. 29+ ; c’est la même préposition qui est traduite ici par vers, en et dans ; elle est aussi présente dans la formule traduite par Tu entendras (litt. tu entendras vers) ma supplication.Toi, tu entendras… v. 34,36,39,43,45,49. – en ce lieu que tu habites : autre traduction en ce lieu où tu es assis (comme juge, ou comme roi) ; cf. Ps 2.4 ; 123.1. – tu pardonneras : cf. v. 34+.

  • Notes : 1 Rois 8:3

    Voir péché. – une adjuration : autre traduction une malédiction (voir bénédiction, malédiction) ; il s’agit de la malédiction conditionnelle qu’on invoquait sur soi-même en cas de parjure ; cf. Lv 5.1n ; Nb 5.21nss ; Pr 29.24. – s’il vient pour l’adjuration : autre traduction si son adjuration vient.

  • Notes : 1 Rois 8:3

    tu entendras, dans le ciel : l’hébreu pourrait aussi signifier tu entendras le ciel, de même dans la suite ; cf. v. 30n. – condamner le coupable / acquitter le juste : autre traduction déclarer méchant le méchant / déclarer juste (ou justifier) le juste ; cf. Ex 22.8n ; 23.7n ; Dt 25.1n. – faire retomber sa voie sur sa tête : c.-à-d. lui faire subir les conséquences de sa conduite ; cf. v. 36,39.

  • Notes : 1 Rois 8:3

    battu par : autres traductions battu devant ; frappé d’un fléau devant ; cf. Lv 26.17n. – s’ils reviennent à toi : cf. Dt 30.2 ; 1S 7.3 ; 2R 23.25 ; 2Ch 30.6. – célèbrent ton nom : le verbe hébreu correspondant (de même au v. 35) évoque souvent la confession des péchés (cf. Ps 26.7n ; 32.5 ; Pr 28.13 ; Dn 9.4 ; Esd 10.1 ; Né 9.3 ; voir aussi Ps 54.8 ; 106.47 ; 122.4).

  • Notes : 1 Rois 8:3

    V. 30n. – Tu pardonneras le péché d’Israël : cf. v. 36,50 ; voir aussi v. 30,39 ; Ex 34.9 ; Nb 14.20 ; Jr 33.8 ; 36.3 ; Ps 25.11 ; Lm 3.42. – tu les ramèneras… : cf. v. 46 ; voir « Exils successifs à partir du VIIIe siècle av. J.-C. »♦ ; « L’Exil et la Bible »♦.

  • Notes : 1 Rois 8:3

    Quand le ciel… : cf. 17.1 ; 18.1 ; Jr 14.1-7 ; Jl 1 ; 2.12-17,22. – parce qu’ils auront péché : cf. Lv 26.18s ; Dt 28.20-24 ; Jr 14.7. – parce que tu les auras affligés : cf. Dt 8.2n ; il faut peut-être lire ainsi, d’après LXX (qui modifie légèrement l’orthographe dans le verbe hébreu des mss qui portent : parce que tu leur auras répondu).

  • Notes : 1 Rois 8:3

    toi, tu entendras… v. 30+. – tu pardonneras le péché… v. 34+. – de tes serviteurs : quelques mss hébreux et LXX ont lu de ton serviteur. – tu feras venir la pluie… : cf. Dt 11.10s. – donné comme patrimoine : cf. Dt 4.21 ; 12.9 ; Es 58.14 ; Jr 12.14 ; 17.4 ; Ps 105.11 ; 1Ch 16.18.

  • Notes : 1 Rois 8:3

    peste : cf. Jr 14.12 ; 21.6 ; Am 4.10 ; Ps 91.3,6. – la rouille, la nielle : cf. Dt 28.22 ; Ag 2.17. – le criquet, la sauterelle : cf. Jl 1.4n ; Ps 105.34 ; voir aussi Lv 22.11 ; 26.16,19,25s. – dans son pays, aux portes de ses villes : litt. dans le pays de ses portes ; cf. Dt 5.14 ; 12.12 ; 16.18n ; 28.52. – fléaux : le même terme est traduit par plaie au v. 38.

  • Notes : 1 Rois 8:3

    de tout homme : autre traduction pour tout homme. – pour tout ton peuple, pour Israël : autres traductions de tout ton peuple, Israël ; et tout ton peuple, Israël ; le texte correspondant est omis par LXX à cet endroit mais figure dans 2Ch 6.29. – tendra les mains : cf. v. 22n ; Ps 28.2 ; 134.2.

  • Notes : 1 Rois 8:3

    toi, tu l’entendras… v. 30n. – tu pardonneras : cf. v. 34+. – tu agiras : cf. 1S 14.6 ; Jr 14.7 ; Ps 22.32 ; 37.5. – toi seul connais… : cf. 1S 16.7 ; Jr 11.20 ; 17.10 ; 20.12 ; Lc 16.15.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Nouvelle Bible Segond - Edition d
Edition d’étude La Nouvelle Bible Segond - Edition d'étude Auteur : Collectif
Prix : 46.50 EUR
La Sainte Bible « Colombe » Notes intégrales
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) La Sainte Bible « Colombe » Notes intégrales Auteur : Collectif
Prix : 30.95 EUR
La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard Auteur : Collectif
Prix : 11.50 EUR
La Bible TOB - Notes intégrales
Notes intégrales La Bible TOB - Notes intégrales Auteur : Collectif
Prix : 140.00 EUR
La Bible Nouvelle Français courant reliure rigide
Avec les deutérocanoniques La Bible Nouvelle Français courant reliure rigide Auteur : Collectif
Prix : 21.50 EUR

Les traductions disponibles

Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr