1 Rois > 6 : 33
33. Il fit de même, pour l'entrée du temple, un encadrement de bois d'olivier sauvage, ayant le quart de la dimension du mur, et deux battants de bois de cyprès ;
-
La Bible en français courant
33. On fit de même une porte pour fermer la grande salle ; mais là, les montants en bois d'olivier sauvage avaient quatre moulures, -
KJ
33. So also made he for the door of the temple posts of olive tree, a fourth part of the wall. -
King James
33. So also made he for the door of the temple posts of olive tree, a fourth part of the wall. -
La Nouvelle Bible Segond
33. Il fit de même, pour l'entrée du temple, des montants en bois d'olivier sauvage, ayant le quart de la dimension du mur, -
Nouvelle Français courant
33. Il fit de même une porte pour fermer la grande salle ; mais là, les montants en bois d'olivier sauvage avaient quatre moulures, -
La Bible Parole de Vie
33. On fabrique encore une porte pour fermer la grande salle. Ses montants en bois ont quatre sculptures. -
Reina-Valera
33. Igualmente hizo á la puerta del templo postes de madera de oliva cuadrados. -
Louis Segond 1910
33. Il fit de même, pour la porte du temple, des poteaux de bois d'olivier sauvage, ayant le quart de la dimension du mur, et deux battants de bois de cyprès; -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
33. Il fit de même pour l’entrée de la grande salle : des montants en bois d’olivier formant un quart de l’ensemble,
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter