1 Pierre > 1 : 15
15. mais, de même que celui qui vous a appelés est saint, vous aussi devenez saints dans toute votre conduite,
-
La Bible en français courant
15. Mais soyez saints dans toute votre conduite, tout comme Dieu qui vous a appelés est saint. -
La Colombe
15. mais, de même que celui qui vous a appelés est saint, vous aussi devenez saints dans toute votre conduite, -
KJ
15. But as he which hath called you is holy, so be ye holy in all manner of conversation; -
King James
15. But as he which hath called you is holy, so be ye holy in all manner of conversation; -
La Nouvelle Bible Segond
15. mais, de même que celui qui vous a appelés est saint, vous aussi devenez saints dans toute votre conduite, -
Nouvelle Français courant
15. Mais soyez saints dans toute votre conduite, tout comme Dieu qui vous a appelés est saint. -
La Bible Parole de Vie
15. Dieu vous a appelés et il est saint, alors vous aussi, devenez saints dans toute votre conduite. -
Reina-Valera
15. Sino como aquel que os ha llamado es santo, sed también vosotros santos en toda conversación: -
Louis Segond 1910
15. Mais, puisque celui qui vous a appelés est saint, vous aussi soyez saints dans toute votre conduite, selon qu'il est écrit:
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter