1 Corinthiens > 15 : 14
14. Et si le Christ ne s'est pas réveillé, alors notre proclamation est inutile, et votre foi aussi est inutile.
-
La Bible en français courant
14. et si le Christ n'est pas ressuscité, nous n'avons rien à prêcher et vous n'avez rien à croire. -
La Colombe
14. Et si Christ n'est pas ressuscité, alors notre prédication est vaine, et votre foi aussi est vaine. -
KJ
14. And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain. -
King James
14. And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain. -
Nouvelle Français courant
14. et si le Christ n'est pas ressuscité, nous n'avons rien à proclamer et vous n'avez rien à croire. -
La Bible Parole de Vie
14. Et si le Christ ne s'est pas réveillé de la mort, nous n'avons rien à annoncer, et vous n'avez rien à croire. -
Reina-Valera
14. Y si Cristo no resucitó, vana es entonces nuestra predicación, vana es también vuestra fe. -
Louis Segond 1910
14. Et si Christ n'est pas ressuscité, notre prédication est donc vaine, et votre foi aussi est vaine. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
14. et si Christ n’est pas ressuscité, notre prédication est vide, et vide aussi votre foi.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter