1 Corinthiens > 15 : 1

1. Frères et sœurs chrétiens, je vous rappelle la Bonne Nouvelle que je vous ai annoncée. Vous l'avez reçue, et aujourd'hui encore, vous êtes attachés à elle.

Notes

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    Je vous confirme : litt. je vous fais connaître (12.3n), cf. v. 12ss ; 3.1s. – la bonne nouvelle ou l’Evangile, cf. Ga 1.11. – annoncée / reçue : cf. 11.23 ; 1Th 2.13. – dans laquelle vous vous tenez : autres traductions à laquelle vous tenez ferme ; par laquelle vous êtes debout ; cf. Rm 5.2n ; 11.20n.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    Je vous confirme : litt. je vous fais connaître (12.3n), cf. v. 12ss ; 3.1s. – la bonne nouvelle ou l’Evangile, cf. Ga 1.11. – annoncée / reçue : cf. 11.23 ; 1Th 2.13. – dans laquelle vous vous tenez : autres traductions à laquelle vous tenez ferme ; par laquelle vous êtes debout ; cf. Rm 5.2n ; 11.20n.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    par la grâce 3.10+ ; Ac 14.26 ; Ga 1.15. – inutile : litt. vide, de même v. 14,58 ; le terme revient dans l’expression traduite par en vain 2Co 6.1 ; Ga 2.2 ; cf. Ep 5.6 ; Ph 2.16 ; Col 2.8 ; 1Th 2.1 ; 3.5 ; Jc 2.20n. – plus qu’eux tous 2Co 11.5,23+.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    Cf. 3.5. – telle est… : litt. ainsi nous proclamons et ainsi vous avez cru.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    Cf. Mt 22.23+// ; voir aussi 2Tm 2.18. – résurrection ou relèvement : le mot grec (de même dans la suite) est d’une autre famille que le verbe traduit par (se) réveiller ; cf. Ac 2.24n ; 3.15n ; Rm 1.4n ; 4.24n.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    Cf. v. 20ss ; Ac 4.2 ; 17.32.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    V. 2+. – inutile ou vide, vidée de son sens, cf. v. 10n ; Rm 4.14n.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    faux témoins : cf. 6.14 ; Ac 1.22 ; 2.32 ; 3.15 ; 4.33 ; 5.32 ; voir aussi Ga 2.17 ; 1Jn 5.10.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    V. 13.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    votre foi est futile v. 2+. – encore dans vos péchés Rm 6.4-11 ; 7.4+.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    ceux qui se sont endormis, c.-à-d. ceux qui sont morts, cf. v. 6n.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    Autres traductions possibles : si, dans cette vie, nous n’avons fait que mettre notre espérance dans le Christ ; ou encore si… nous n’avons mis notre espérance que dans le Christ… ; cf. 2 Baruch 21.13 : « Car s’il n’y avait que cette vie que chacun possède ici-bas, il n’y aurait rien de plus amer que cela. » – pitoyables Ap 3.17. – tous : litt. tous les humains.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    Je vous confirme : litt. je vous fais connaître (12.3n), cf. v. 12ss ; 3.1s. – la bonne nouvelle ou l’Evangile, cf. Ga 1.11. – annoncée / reçue : cf. 11.23 ; 1Th 2.13. – dans laquelle vous vous tenez : autres traductions à laquelle vous tenez ferme ; par laquelle vous êtes debout ; cf. Rm 5.2n ; 11.20n.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    par la grâce 3.10+ ; Ac 14.26 ; Ga 1.15. – inutile : litt. vide, de même v. 14,58 ; le terme revient dans l’expression traduite par en vain 2Co 6.1 ; Ga 2.2 ; cf. Ep 5.6 ; Ph 2.16 ; Col 2.8 ; 1Th 2.1 ; 3.5 ; Jc 2.20n. – plus qu’eux tous 2Co 11.5,23+.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    Cf. 3.5. – telle est… : litt. ainsi nous proclamons et ainsi vous avez cru.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    Cf. Mt 22.23+// ; voir aussi 2Tm 2.18. – résurrection ou relèvement : le mot grec (de même dans la suite) est d’une autre famille que le verbe traduit par (se) réveiller ; cf. Ac 2.24n ; 3.15n ; Rm 1.4n ; 4.24n.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    Cf. v. 20ss ; Ac 4.2 ; 17.32.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    V. 2+. – inutile ou vide, vidée de son sens, cf. v. 10n ; Rm 4.14n.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    faux témoins : cf. 6.14 ; Ac 1.22 ; 2.32 ; 3.15 ; 4.33 ; 5.32 ; voir aussi Ga 2.17 ; 1Jn 5.10.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    V. 13.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    votre foi est futile v. 2+. – encore dans vos péchés Rm 6.4-11 ; 7.4+.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    ceux qui se sont endormis, c.-à-d. ceux qui sont morts, cf. v. 6n.

  • Notes : 1 Corinthiens 15:1

    Autres traductions possibles : si, dans cette vie, nous n’avons fait que mettre notre espérance dans le Christ ; ou encore si… nous n’avons mis notre espérance que dans le Christ… ; cf. 2 Baruch 21.13 : « Car s’il n’y avait que cette vie que chacun possède ici-bas, il n’y aurait rien de plus amer que cela. » – pitoyables Ap 3.17. – tous : litt. tous les humains.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible en français courant - Gros caractères
Avec les deutérocanoniques La Bible en français courant - Gros caractères Auteur : Collectif
Prix : 41.00 EUR
La Nouvelle Bible Segond - Edition d
Edition d’étude La Nouvelle Bible Segond - Edition d'étude Auteur : Collectif
Prix : 46.50 EUR
La Sainte Bible « Colombe » Notes intégrales
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) La Sainte Bible « Colombe » Notes intégrales Auteur : Collectif
Prix : 30.95 EUR
La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard Auteur : Collectif
Prix : 11.50 EUR
La Bible TOB - Notes intégrales
Notes intégrales La Bible TOB - Notes intégrales Auteur : Collectif
Prix : 140.00 EUR

Les traductions disponibles

Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr