1 Corinthiens > 10 : 12
12. Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.
-
La Bible en français courant
12. Par conséquent, que celui qui pense être debout prenne garde de ne pas tomber. -
La Colombe
12. Ainsi donc, que celui qui pense être debout prenne garde de tomber ! -
KJ
12. Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall. -
La Nouvelle Bible Segond
12. Ainsi donc, que celui qui pense être debout prenne garde de tomber ! -
Nouvelle Français courant
12. Par conséquent, que celui qui pense être debout prenne garde de ne pas tomber. -
La Bible Parole de Vie
12. C'est pourquoi celui qui se croit solide doit faire attention à ne pas tomber. -
Reina-Valera
12. Así que, el que piensa estar firme, mire no caiga. -
Louis Segond 1910
12. Ainsi donc, que celui qui croit être debout prenne garde de tomber! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
12. Ainsi donc, que celui qui pense être debout prenne garde de tomber.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter