1 Chroniques > 4 : 43
43. Ils ont tué les Amalécites qui s'étaient enfuis là-bas et qui étaient restés en vie. Ils se sont installés à cet endroit, et leurs familles y sont encore aujourd'hui.
-
La Bible en français courant
43. Ils tuèrent les survivants amalécites qui s'étaient enfuis là-bas et s'y installèrent. Et leurs descendants y sont encore aujourd'hui. -
La Colombe
43. Ils battirent le reste des rescapés d'Amalec, et ont habité là jusqu'à aujourd'hui. -
KJ
43. And they smote the rest of the Amalekites that were escaped, and dwelt there unto this day. -
King James
43. And they smote the rest of the Amalekites that were escaped, and dwelt there unto this day. -
La Nouvelle Bible Segond
43. Ils battirent le reste des rescapés d'Amalec, et ils habitent là jusqu'à ce jour. -
Nouvelle Français courant
43. Ils tuèrent les survivants amalécites qui s'étaient enfuis là-bas et s'y installèrent. Et leurs descendants y sont encore aujourd'hui. -
Reina-Valera
43. E hirieron á las reliquias que habían quedado de Amalec, y habitaron allí hasta hoy. -
Louis Segond 1910
43. Ils battirent le reste des réchappés d'Amalek, et ils s'établirent là jusqu'à ce jour. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
43. Ils battirent le reste des rescapés d’Amaleq et habitèrent là jusqu’à ce jour.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter