1 Chroniques > 4 : 38
38. Estos por sus nombres son los principales que vinieron en sus familias, y que fueron multiplicados muy mucho en las casas de sus padres.
-
La Colombe
38. Ceux qui viennent d'être nommés, étaient princes dans leurs clans, et leurs familles prirent un grand accroissement. -
KJ
38. These mentioned by their names were princes in their families: and the house of their fathers increased greatly. -
King James
38. These mentioned by their names were princes in their families: and the house of their fathers increased greatly. -
La Nouvelle Bible Segond
38. Ceux qui viennent d'être nommés étaient princes dans leurs clans, et leurs familles s'accrurent considérablement. -
Louis Segond 1910
38. Ceux-là, désignés par leurs noms, étaient princes dans leurs familles, et leurs maisons paternelles prirent un grand accroissement. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
38. ceux-là, qui viennent d’être nommés, furent des chefs dans leurs clans, et leurs familles s’accrurent beaucoup.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter