Ésaïe > 46 : 7

7. Puis ils emportent leur dieu en le chargeant sur leur épaule, ,et le déposent à sa place. ,Le dieu y reste, il n'en bougera pas. Si on lui adresse un appel, ,il ne répondra pas. Il ne sauvera personne de la détresse.

Notes

  • Notes : Ésaïe 46:7

    à sa place : l’expression peut être prise au sens concret, mais elle peut aussi signifier, au figuré, au lieu de lui (c.-à-d. au lieu que ce soit lui qui porte… cf. 55.13 ; 60.15 ; 61.3,7) ; voir aussi 1S 5.1ss. – Même si l’on crie : cf. 1R 18.26-29 ; Ps 115.6. – ne sauve pas 45.20+.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Nouvelle Bible Segond - Edition d
Edition d’étude La Nouvelle Bible Segond - Edition d'étude Auteur : Collectif
Prix : 46.50 EUR
La Sainte Bible « Colombe » Notes intégrales
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) La Sainte Bible « Colombe » Notes intégrales Auteur : Collectif
Prix : 30.95 EUR
La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard Auteur : Collectif
Prix : 11.50 EUR
La Bible TOB - Notes intégrales
Notes intégrales La Bible TOB - Notes intégrales Auteur : Collectif
Prix : 140.00 EUR
La Bible Nouvelle Français courant reliure rigide
Avec les deutérocanoniques La Bible Nouvelle Français courant reliure rigide Auteur : Collectif
Prix : 21.50 EUR

Les traductions disponibles

Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr