Ésaïe > 40 : 7
7. L'herbe se dessèche, la fleur se fane,quand le souffle du SEIGNEUR passe dessus.,Vraiment, le peuple est de l'herbe :
-
La Bible en français courant
7. L'herbe sèche, la fleur se fane, ,quand le souffle du Seigneur est passé par là. ,— C'est bien vrai, les humains ont la fragilité de l'herbe. — -
La Colombe
7. L'herbe sèche, la fleur se fane, ,Quand le vent de l'Éternel souffle dessus.,Certes le peuple est de l'herbe : -
KJ
7. The grass withereth, the flower fadeth: because the spirit of the LORD bloweth upon it: surely the people is grass. -
King James
7. The grass withereth, the flower fadeth: because the spirit of the LORD bloweth upon it: surely the people is grass. -
Nouvelle Français courant
7. L'herbe sèche, la fleur se fane, quand le souffle du Seigneur est passé par là. – C'est bien vrai, le peuple a la fragilité de l'herbe. -
La Bible Parole de Vie
7. Quand le souffle du SEIGNEUR passe sur elles, ,l'herbe sèche et la fleur tombe.,— Oui, les êtres humains,sont aussi fragiles que l'herbe. — -
Reina-Valera
7. La hierba se seca, y la flor se cae; porque el viento de Jehová sopló en ella: ciertamente hierba es el pueblo. -
Louis Segond 1910
7. L'herbe sèche, la fleur tombe, Quand le vent de l'Éternel souffle dessus. -Certainement le peuple est comme l'herbe: -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
7. l’herbe sèche, la fleur se fane
quand le souffle du SEIGNEUR vient sur elles en rafale.
Oui, le peuple, c’est de l’herbe :
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter


La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter
La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter