Ésaïe > 36 : 6
6. Voici que tu as mis ta confiance sur l’appui de ce roseau brisé, sur l’Egypte, qui pénètre et transperce la main de quiconque s’appuie sur lui : tel est le Pharaon, roi d’Egypte, pour tous ceux qui mettent leur confiance en lui.
-
La Bible en français courant
6. Sur l'Égypte ? Sur ce roseau cassé qui transperce la main de quiconque s'y appuie ? Voilà ce que vaut le Pharaon, roi d'Égypte, pour tous ceux qui comptent sur lui ! -
La Colombe
6. Voici que tu t'es confié dans le soutien de l'Égypte, ce roseau cassé, qui pénètre et perce la main de quiconque s'appuie dessus : tel est le Pharaon, roi d'Égypte, pour tous ceux qui se confient en lui. -
KJ
6. Lo, thou trustest in the staff of this broken reed, on Egypt; whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him. -
King James
6. Lo, thou trustest in the staff of this broken reed, on Egypt; whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him. -
La Nouvelle Bible Segond
6. Tu as mis ta confiance dans le soutien de l'Egypte, ce roseau cassé qui pénètre et transperce la main de quiconque s'appuie dessus : tel est le pharaon, le roi d'Egypte, pour tous ceux qui mettent leur confiance en lui. -
Nouvelle Français courant
6. Voici que tu as mis ta confiance en l'Égypte, ce roseau cassé qui pénètre et transperce la main de celui qui s'appuie sur lui ! Tel est le pharaon, roi d'Égypte, pour tous ceux qui mettent leur confiance en lui ! -
La Bible Parole de Vie
6. Tu mets ta confiance dans l'Égypte, ce roseau cassé qui perce la main de celui qui s'appuie sur lui ! Oui, le Pharaon, roi d'Égypte, est comme ce roseau cassé pour tous ceux qui mettent leur confiance en lui. -
Reina-Valera
6. He aquí que confías en este bordón de caña frágil, en Egipto, sobre el cual si alguien se apoyare, entrarásele por la mano, y se la atravesará. Tal es Faraón rey de Egipto para con todos los que en él confían. -
Louis Segond 1910
6. Voici, tu l'as placée dans l'Égypte, tu as pris pour soutien ce roseau cassé, qui pénètre et perce la main de quiconque s'appuie dessus: tel est Pharaon, roi d'Égypte, pour tous ceux qui se confient en lui.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
12 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter