Éphésiens > 6 : 10
10. Au reste, soyez puissants dans le Seigneur, par sa force souveraine.
-
La Bible en français courant
10. Enfin, puisez votre force dans l'union avec le Seigneur, dans son immense puissance. -
La Colombe
10. Au reste, fortifiez-vous dans le Seigneur et par sa force souveraine. -
KJ
10. Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might. -
King James
10. Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might. -
Nouvelle Français courant
10. Enfin, puisez votre force dans l'union avec le Seigneur, dans sa puissance manifestée avec tant de force. -
La Bible Parole de Vie
10. Enfin, devenez forts avec la force très puissante du Seigneur. -
Reina-Valera
10. Por lo demás, hermanos míos, confortaos en el Señor, y en la potencia de su fortaleza. -
Louis Segond 1910
10. Au reste, fortifiez-vous dans le Seigneur, et par sa force toute-puissante. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
10. Pour finir, armez-vous de force dans le Seigneur, de sa force toute-puissante.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter