p.

phylactère

Ex 13.16n ; Dt 6.8n ; Mt 23.5n.

Ex 13.16 - NBS

16. Ce sera un signe sur ta main et un fronteau entre tes yeux ; car c'est à la force de la main que le SEIGNEUR nous a fait sortir d'Egypte.

Notes : Exode 13:16

un fronteau : traduction incertaine (aussi Dt 6.8 ; 11.18). Bien que la tradition juive rapporte le terme hébreu correspondant (toujours au pluriel dans le texte) aux phylactères que les juifs orthodoxes portent au front ou sur la main (Dt 6.8n ; Mt 23.5), dans le présent contexte il s’agit de toute évidence d’un emploi figuré (cf. Pr 1.9 ; 3.21s ; 4.4,9 ; 6.21s ; voir aussi Es 49.18) ; celui-ci peut se référer au nom d’un ornement ou d’une amulette porté sur le front, mais ce n’est pas forcément le cas (cf. les équivalents plutôt abstraits signe et rappel au v. 9).
Dt 6.8 - NBS

8. Tu les attacheras comme un signe sur ta main, et elles seront un fronteau entre tes yeux.

Notes : Deutéronome 6:8

Ex 13.9+ ; d’où la pratique juive (plus récente) consistant à attacher sur le bras gauche et sur le front, pour la prière, des boîtes en cuir (les phylactères de Mt 23.5) contenant des textes de la loi. – fronteau Ex 13.16n.
Mt 23.5 - NBS

5. Toutes leurs œuvres, ils les font pour être vus des gens. Ainsi, ils élargissent leurs phylactères et ils agrandissent les houppes de leurs vêtements ;

Notes : Matthieu 23:5

pour être vus… 6.1,5,16 ; Lc 16.15 ; Jn 5.44. – phylactères : le mot grec ainsi transcrit correspond sans doute à l’araméen tephillîn, qui désigne les petites boîtes de cuir portées au front et sur le bras gauche par les juifs pieux et contenant des textes bibliques écrits sur du parchemin (cf. Ex 13.9,16 ; Dt 6.8s ; 11.18) ; le verbe traduit par élargir est diversement interprété (faire des cassettes plus grandes, les attacher avec des bandelettes plus larges, les porter plus longtemps). Le texte en tout cas dénonce une piété ostentatoire. – houppes : le même terme est traduit par frange en 9.20n ; 14.36 ; cf. Nb 15.38s ; Dt 22.12. – de leurs vêtements : certains mss portent la précision correspondante, mais elle est sous-entendue dans les meilleurs témoins du texte.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Nouvelle Bible Segond - Edition d
Edition d’étude La Nouvelle Bible Segond - Edition d'étude Auteur : Collectif
Prix : 46.50 EUR
La Sainte Bible « Colombe » Notes intégrales
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) La Sainte Bible « Colombe » Notes intégrales Auteur : Collectif
Prix : 30.95 EUR
La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard Auteur : Collectif
Prix : 11.50 EUR
La Bible TOB - Notes intégrales
Notes intégrales La Bible TOB - Notes intégrales Auteur : Collectif
Prix : 140.00 EUR
La Bible Nouvelle Français courant reliure rigide
Avec les deutérocanoniques La Bible Nouvelle Français courant reliure rigide Auteur : Collectif
Prix : 21.50 EUR

Programmes de lecture les plus lus