Ghjesù risana u schiavu di un cinturioni
1È compiu ch'ellu ebbi di parlà cusì à u populu, andedi in Cafarnau. 2È culà u schiavu di un cinturioni era malatu è vicinu à mora, è u patroni u tinia caru assai; 3è quand'ellu intesi parlà di Ghjesù, li mandedi unipochi di capipopuli di i Ghjudei, da dumandà ch'ellu vinissi è salvà u so schiavu. 4È quilli vensinu à truvà à Ghjesù è u prighedinu assai, dicendu: «a mireta chì tù a li cuncedi; 5chì voli bè a nostra nazioni, è a sinagoga a ci hà custrutta ellu.» 6È Ghjesù andedi cun elli; è, pocu luntanu da a casa, u cinturioni li mandedi amichi da dì li: «o Signori, ùn ti scumudà cusì, chì in casa meia ùn ti possu fà entra; 7È par quissa mancu mi sò parmissu di vena da par mè à truvà ti; ma dì una parolla, è u me servu sarà guaritu. 8Chì ancu eiu sò un omu sottumissu à un puteri, è dò l'ordini à i suldati chì mi sò sottumissi, è à unu dicu “vai” è ellu và, è à un antru “veni quì” è ellu veni, è à u me schiavu “fà cusì è ellu a faci.”» 9Sintendu lu Ghjesù si ni maravigliò, è vultatu si ver di a ghjenti chì andava cun ellu dissi: «a vi dicu, mancu in Israeli ci aghju trovu tanta fedi.» 10È vultati ch'elli funu à a casa i mandataghji, truvedinu u schiavu in saluta.
Risuscita u figliolu di una veduva in Naì
11È dopu andedi in una cità chjamata Naì è cun ellu andavanu i discepuli è a ghjenti assai. 12È à l'avvicinà si da a porta di a cità, eccu ch'elli purtavanu fora un mortu, figliolu solu di una veduva, chì l'accumpagnavanu parechji di a cità. 13È u Signori a vidi, fù cummossu da a misericordia è li dissi: «ùn piegna.» 14È s'avvicinedi, tucchedi u catalettu, è quilli chì u purtavanu piantedinu, è ellu dissi: «o ghjuvanottu, a ti dicu, sveghja ti.» 15È u mortu si pusedi, è missi à parlà, è Ghjesù u resi à a mamma. 16È à tutti i pigliò a paura, è ludavanu à Diu dicendu: «un prufeta maiò s'hè alzatu ind'è noi» è «Diu hè vinutu à frammetta si in lu so populu.» 17È ni corsi a vuciata in la Ghjudea sana è in tutti i circondi.
I mandataghji di Ghjuvanni u Battistu
18È i so discepuli annuncedinu tuttu què à Ghjuvanni; è Ghjuvanni chjamedi dui di i so discepuli 19È i mandedi à u Signori da dì li: «sè tù quillu chì veni, o ni avaremu da aspittà un antru?» 20Ghjunti duv'è Ghjesù, iss'omi dissenu: «Ghjuvanni u Battistu ci ha mandatu à truvati par dì: “sè tù quillu chì veni, o ni avaremu da aspittà un antru?”» 21È tandu à parechji li cacciò i malatii, i infirmità è i spiriti gattivi, è à parechji cechi li dedi dinò a vista. 22Tandu risposi à i mandataghji è dissi: «andeti è annunceti à Ghjuvanni ciò chì voi eti vistu è intesu: i cechi vedinu, i scianchi viaghjanu, i liparosi sò risanati, i cionchi sentinu, i morti si sveghjanu, è à i povari li và purtata a nutizia bona di u Vangelu. 23È biatu à chì ùn inciampa par via di mè.» 24È partinu i mandataghji di Ghjuvanni è Ghjesù missi à parlà di Ghjuvanni à a ghjenti: «chì seti andati à veda in lu disertu? Una canna mossa da u ventu, soca? 25Allora chì seti andati à veda? Un omu cù una vistitoghja ricca? Ma quilli chì anu a vistitoghja ricca è u lussu, stanu in li palazzi di i rè. 26Allora chì seti andati à veda? Un prufeta? Iè, criditi la puru, è altru cà un prufeta, ancu. 27Hè d'ellu ch'ella dici a Scrittura:
eccu, davanti à tè mandu u me mandataghju,
qt chì t'appruntarà a strada.
28A vi dicu, più altu cà Ghjuvanni trà l'omi nati da i donni, ùn ci ni hè; ma u più chjucu in lu Regnu di Diu hè più altu cà ellu. 29È tuttu u populu chì u intesi è ancu i publicanu ricunniscinu chì Diu hè ghjustu, è si fecinu battizà di u battezimu di Ghjuvanni. 30Ma i Farusei è i duttori di a Legi ùn accittonu ciò chì Diu voli par elli, chì ùn fecinu battizà da ellu.
31«Cusì à quali avaraghju da paragunà li l'omi di sta leva, à quali s'assumiglianu? 32S'assumiglianu à i zitelli chì posanu in piazza è dicinu trà elli:
Emu sunatu di cialamella è ùn eti ballatu;
emu vuciaratu è ùn eti pientu!
33Or vinutu hè Ghjuvanni u Battistu , chì nè magna pani nè bii vinu, è voi diti “hè scemu”. 34È vinutu hè u Figliolu di l'Omu chì magna è bii, è voi diti: “ma guarda issu manghjonu è briaconu, amicu di i publicani è di i piccatori!” 35Ma ch'ella sia ghjusta a Saviezza, a ricunnoscinu tutti i so figlioli.»
A piccatrici pardunata
36È unu di i Farusei u invitedi à magnà cun ellu, è ellu andedi in casa di u Faruseu è si missi à tavulinu. 37Or ci era una donna in la cità, una piccatrici, è quand'ella imparedi ch'ellu magnava ind'è u Faruseu, purtò un vasettu d'alabastru pienu di prufumu, 38stava daretu à Ghjesù, à cantu à i so pedi, piignia è i so lacrimi chì cascavanu incruscedinu i pedi di Ghjesù; ella pigliò è l'asciuvedi cù i capelli, i basgedi è ci missi u prufumu. 39È videndu què u Faruseu chì l'avia invitatu pinsò da sè à sè: «quistu s'ellu hè prufeta, l'avaria da sapè chì razza di donna ch'ella hè quilla chì u tocca, è ch'ella hè una piccatrici.» 40È Ghjesù li dissi: «o Simò, aghju calcosa da dì ti. È ellu dissi: parla, o Maestru.» 41«Eranu dui omi chì duvianu i soldi à unu chì impristava, u prima cinquicentu pezzi d'arghjentu, è quillu altru cinquanta. 42Cum'elli ùn li pudianu renda, i li lascedi à tramindui. Allora, qualessu di i dui u tinarà più caru?» 43Simoni risposi è dissi: «avarà da essa quillu chì hà avutu bineghju di di più.» È Ghjesù li dissi: «ai a raghjoni.» 44È guardendu a donna dissi à Simoni: «a vedi issa donna? Sò intrutu in casa toia è acqua da i me pedi ùn mi ni ai datu; ma ella m'hà lavatu i pedi cù i so lacrimi è i m'hà asciuvati cù i so capelli; 45tù mancu m'ai basgiatu; è ella da ch'e' sò intrutu altru ùn hà fattu cà basgià mi i pedi. 46Oliu in capu ùn mi ni ai lampatu, è ella m'hà lampatu u prufumu nantu à i pedi. 47Par quista a ti dicu, li sò pardunati i so piccati, chì ni hà una mansa, par via di u so amori tamantu. Ma quillu chì li hè pardunatu pocu, amori ni hà pocu.» 48È à ella li dissi: «ti sò pardunati i to piccati.» 49È quilli chì eranu à tavulinu cun ellu missinu à dì trà di elli: «quali sarà quistu chì pardona ancu i piccati?» 50È disi à a donna: «a to fedi ti hà salvu; vai in paci.»