Ézéchiel > 3 : 15

15. J'arrivai à Tel-Aviv, chez les exilés qui habitaient près du Kebar, là où ils habitaient ; je restai là sept jours, atterré, au milieu d'eux.

Notes

  • Notes : Ézéchiel 3:15

    Tel-Aviv : colline de l’épi (sans doute par hébraïsation d’un nom de lieu babylonien ; cf. Ex 13.4n) ; localité inconnue de Mésopotamie, à ne pas confondre avec la ville moderne d’Israël qui a reçu ce nom. – Kebar 1.1n. – là où ils habitaient : ces mots sont absents de certains mss hébreux et de Syr. – je restai : autres traductions j’habitai (même verbe dans le début du v.) ; je restai assis ; cf. Esd 9.3-5.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr