Ézéchiel > 11 : 7
7. A cause de cela, ainsi parle le Seigneur DIEU : Vos victimes, celles que vous avez mises au milieu d'elle, c'est la viande ; elle, c'est la marmite ; mais vous, on vous en fera sortir.
-
La Bible en français courant
7. C'est pourquoi, moi, le Seigneur Dieu, je vous le déclare : La ville est bien comme une marmite, mais la viande c'est ceux que vous y avez tués. Quant à vous, je vous en chasserai. -
La Colombe
7. C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Éternel : ,Les cadavres des vôtres que vous avez étendus au milieu d'elle, ,C'est la viande, et elle, c'est la marmite ; ,Mais vous, on vous en fera sortir. -
KJ
7. Therefore thus saith the Lord GOD; Your slain whom ye have laid in the midst of it, they are the flesh, and this city is the caldron: but I will bring you forth out of the midst of it. -
King James
7. Therefore thus saith the Lord GOD; Your slain whom ye have laid in the midst of it, they are the flesh, and this city is the caldron: but I will bring you forth out of the midst of it. -
Nouvelle Français courant
7. C'est pourquoi, moi, le Seigneur Dieu, je vous le déclare : la ville est bien comme une marmite, mais la viande, c'est ceux que vous y avez tués. Et vous, je vous en chasserai ! -
La Bible Parole de Vie
7. C'est pourquoi, moi, le Seigneur DIEU, je vous le dis : Jérusalem est bien comme une marmite, mais la viande, c'est ceux que vous avez tués. Et vous, je vous chasserai de cette ville. -
Reina-Valera
7. Por tanto, así ha dicho el Señor Jehová: Vuestros muertos que habéis puesto en medio de ella, ellos son la carne, y ella es la caldera; mas yo os sacaré á vosotros de en medio de ella. -
Louis Segond 1910
7. C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Vos morts que vous avez étendus au milieu d'elle, C'est la viande, et elle, c'est la chaudière; Mais vous, on vous en fera sortir. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
7. C’est pourquoi, ainsi parle le Seigneur DIEU : Les morts que vous avez mis au milieu de la ville, c’est eux, la viande, et la ville est la marmite ; mais vous, je vous en ferai sortir.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter