Ézéchiel > 11 : 15
15. Humain, ce sont tes frères, tes frères, les gens de ta parenté, et la maison d'Israël tout entière, à qui les habitants de Jérusalem disent : Restez loin du SEIGNEUR ; ce pays nous a été donné en possession.
-
La Bible en français courant
15. « Je m'adresse à toi, l'homme, au sujet de tes compatriotes, tes propres frères, tous les Israélites déportés. Les habitants de Jérusalem leur donnent ce conseil : “Restez donc loin de la présence du Seigneur, car c'est à nous qu'il a accordé la possession de ce pays.” -
La Colombe
15. Fils d'homme, ce sont tes frères, tes frères, ,Ceux de ta parenté, et la maison d'Israël tout entière, ,A qui les habitants de Jérusalem disent : ,Restez loin de l'Éternel, ,Ce pays nous a été donné en possession. -
KJ
15. Son of man, thy brethren, even thy brethren, the men of thy kindred, and all the house of Israel wholly, are they unto whom the inhabitants of Jerusalem have said, Get you far from the LORD: unto us is this land given in possession. -
King James
15. Son of man, thy brethren, even thy brethren, the men of thy kindred, and all the house of Israel wholly, are they unto whom the inhabitants of Jerusalem have said, Get you far from the LORD: unto us is this land given in possession. -
Nouvelle Français courant
15. « Fils d'Adam, je m'adresse à toi au sujet des membres de ton peuple, tes propres frères, tous les Israélites exilés. Les habitants de Jérusalem leur disent : “Restez loin de la présence du Seigneur, car c'est à nous qu'il a accordé la possession de ce pays.” -
La Bible Parole de Vie
15. « Toi, l'homme, voici le conseil que les habitants de Jérusalem donnent à tes frères, aux gens de ta famille, à tous les Israélites exilés : “Restez loin d'ici, où le SEIGNEUR est présent. C'est à nous qu'il a donné ce pays en partage.” -
Reina-Valera
15. Hijo del hombre, tus hermanos, tus hermanos, los hombres de tu parentesco y toda la casa de Israel, toda ella son aquellos á quienes dijeron los moradores de Jerusalem: Alejaos de Jehová; á nosotros es dada la tierra en posesión. -
Louis Segond 1910
15. Fils de l'homme, ce sont tes frères, tes frères, Ceux de ta parenté, et la maison d'Israël tout entière, A qui les habitants de Jérusalem disent: Restez loin de l'Éternel, Le pays nous a été donné en propriété. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
15. « Fils d’homme, tous tes frères, les gens de ta parenté, toute la maison d’Israël, dans sa totalité, auxquels les habitants de Jérusalem disent : “Restez loin du SEIGNEUR ; c’est à nous que cette terre a été donnée en possession !”
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter