Ésaïe > 53 : 9
9. On a mis sa tombe parmi celles des méchants, ,son sépulcre avec celui du riche, ,bien qu'il n'ait pas commis de violence,et qu'il n'y ait pas eu de tromperie dans sa bouche.
-
La Bible en français courant
9. On l'a enterré avec les criminels, ,dans la mort, on l'a mis avec les riches, ,bien qu'il n'ait pas commis de violence ,ni pratiqué la fraude. -
La Colombe
9. On a mis sa tombe parmi les méchants.,Son sépulcre avec le riche, ,Quoiqu'il n'ait pas commis de violence,Et qu'il n'y ait pas eu de fraude dans sa bouche. -
KJ
9. And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. -
King James
9. And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. -
Nouvelle Français courant
9. On l'a enterré avec les criminels, une fois mort, on l'a mis avec les riches, bien qu'il n'ait pas commis de violence ni pratiqué la tromperie. -
La Bible Parole de Vie
9. Il a été enterré avec les gens mauvais.,Sa tombe est avec les riches.,Pourtant, il n'avait rien fait de mal,et il n'avait jamais trompé personne. -
Reina-Valera
9. Y dipúsose con los impíos su sepultura, mas con los ricos fué en su muerte; porque nunca hizo él maldad, ni hubo engaño en su boca. -
Louis Segond 1910
9. On a mis son sépulcre parmi les méchants, Son tombeau avec le riche, Quoiqu'il n'eût point commis de violence Et qu'il n'y eût point de fraude dans sa bouche. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
9. On a mis chez les méchants son sépulcre,
chez les riches son tombeau,
bien qu’il n’ait pas commis de violence
et qu’il n’y eut pas de fraude dans sa bouche.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter